I think he was explicit that it was a slave labor situation, but I was not alarmed at that point, because there were so many tragedies involved in that war. That was the first time I had any indication that something was sort of strange.

  • -- Charles Guggenheim 查尔斯·古根海姆

我认为他很清楚这是一个奴隶劳工的状况,但当时我并不惊慌,因为那场战争中有太多的悲剧。那是我第一次感觉到有什么奇怪的东西。

相关名言

High school for me was not all that fun. I think it's a lot more fun after when you realize that high school ends, and everything that's important at that time is sort of not important if people don't like your jeans or whatever. It doesn't matter.

对我来说,高中生活并不那么有趣。我想,当你意识到高中结束后,一切都变得有趣多了,如果人们不喜欢你的牛仔裤或其他东西,那时所有重要的事情都不重要了。没关系。

When you talk about war on poverty it doesn't mean very much; but if you can show to some degree this sort of thing then you can show a great deal more of how people are living and a very great percentage of our people today.

当你谈论向贫困宣战时,它并没有多大意义;但是,如果你能在某种程度上展示出这类东西,那么你就能更多地展示出人们的生活方式,以及我们今天人口的很大一部分。

He could not die when trees were green, for he loved the time too well.

他不会在树木变绿的时候死去,因为他太爱这段时间了。

Music knits people together in some strange way. Same thing with food.

音乐以某种奇怪的方式把人们联系在一起。食物也是一样。

All wars are civil wars, because all men are brothers.

所有的战争都是内战,因为所有的人都是兄弟。