Farming as we do it is hunting, and in the sea we act like barbarians.

  • -- Jacques Yves Cousteau 雅克·伊夫·库斯托

我们从事农业就是打猎,而在海洋中,我们的行为就像野蛮人一样。

相关名言

Let us never forget that the cultivation of the earth is the most important labor of man. When tillage begins, other arts follow. The farmers, therefore, are the founders of civilization.

让我们永远不要忘记,耕种土地是人类最重要的劳动。当耕作开始时,其他的艺术也随之而来。因此,农民是文明的奠基人。

Often extinctions in the ocean occur at the same time as those on land. Then again, the ice age extinctions lost many big animals, but not many sea faring ones.

海洋生物的灭绝常常与陆地生物同时发生。再一次,冰河时代的灭绝使许多大型动物灭绝,但没有多少海洋动物灭绝。

Each new generation born is in effect an invasion of civilization by little barbarians, who must be civilized before it is too late.

每一代新出生的人实际上都是小蛮族对文明的入侵,他们必须在为时未晚之前开化。

If the battle for civilization comes down to the wimps versus the barbarians, the barbarians are going to win.

如果文明之战归结为懦夫和野蛮人的对决,野蛮人会赢。

And ne'er shall the sons of Columbia be slaves, while the earth bears a plant, or the sea rolls its waves.

地生植物,海摇波浪,哥伦比亚的子孙就永远不作奴仆。

It is hard to hunt the hare out of the bush it is not in.

兔子不在灌木丛中,很难把它赶出去。

More grows in a tilled field than is sown in it.

耕耘过的土地长得比播种过的还要多。

The fed hound never hunts.

美联储的猎犬从不打猎。