When I have been unhappy, I have heard an opera... and it seemed the shrieking of winds; when I am happy, a sparrow's chirp is delicious to me. But it is not the chirp that makes me happy, but I that make it sweet.

  • -- John Ruskin 约翰·罗斯金

当我不开心的时候,我听到了一场歌剧……那仿佛是风的尖叫;当我快乐的时候,麻雀的啁啾对我来说是美味的。但使我快乐的不是啁啾,而是我使它甜蜜。

相关名言

If the history of the Day of Atonement has anything to say to us now it is: never relieve individuals of moral responsibility. The more we have, the more we grow.

如果说赎罪日的历史对我们有什么启示的话,那就是:永远不要免除个人的道德责任。我们拥有的越多,成长的就越多。

When one door closes another door opens; but we so often look so long and so regretfully upon the closed door, that we do not see the ones which open for us.

当一扇门关上时,另一扇门就会打开;但是我们常常对那扇关上的门望得那么久,那么遗憾,以致于我们没有看到那扇为我们打开的门。

The proverb warns that 'You should not bite the hand that feeds you.' But maybe you should, if it prevents you from feeding yourself.

这句谚语警告说:“你不应该恩将仇报。”“但是,如果它阻止你养活自己,也许你应该这样做。

Inflation does not lubricate trade but by rescuing traders from their errors of optimism or stupidity.

通货膨胀不会润滑贸易,而是把交易者从乐观或愚蠢的错误中拯救出来。

Our greatest responsibility is not to be pencils of the past.

我们最大的责任不是成为过去的铅笔。

A man who does not think for himself does not think at all.

一个不为自己思考的人根本不会思考。

Let a man accept his destiny. No pity and no tears.

让一个人接受他的命运。没有怜悯,没有眼泪。

Destiny leads the willing but drags unwilling.

命运引导有意愿的人,却拖住不愿的人。