I know my own soul, how feeble and puny it is: I know the magnitude of this ministry, and the great difficulty of the work; for more stormy billows vex the soul of the priest than the gales which disturb the sea.

  • -- Saint John Chrysostom 克里索斯托

我知道我自己的灵魂是多么软弱,多么渺小,我知道这事奉的重要性,这工作的艰巨性;因为惊涛骇浪比惊涛骇浪更能扰乱牧师的灵魂。

相关名言

I have no difficulty with the recognition of civil unions for non-traditional relationships but I believe in law we should protect the traditional definition of marriage.

我对非传统关系的民事结合的认可没有困难,但我相信在法律上我们应该保护婚姻的传统定义。

While I am the one who made the choice to enter the ministry, there was a choice before that one, the choice God made in calling me to be his in the first place.

虽然我是那个选择进入事奉的人,但在那之前就有一个选择,这个选择是神首先召我成为他的。

But I never, never thought of the ministry nor did - of course, television when I was growing up, there was no television. So I didn't know anything about it.

但是我从来没有,从来没有想过牧师的事,当然,电视在我的成长过程中,没有电视。所以我对它一无所知。

The difficulty of IVF or of any fertility issues is the hope and the shattered hope, the dream that it might happen this time and then it doesn't happen.

试管婴儿或任何生育问题的困难在于希望和破灭的希望,梦想这一次可能会发生,然后就不会发生。

Every difficulty slurred over will be a ghost to disturb your repose later on.

每一个含糊不清的困难都将成为日后打扰你休息的幽灵。

A man may be variously accomplished, and yet be a feeble poet.

一个人可能多才多艺,但也可能是一个软弱的诗人。