The true knowledge or science which exists nowhere but in the mind itself, has no other entity at all besides intelligibility; and therefore whatsoever is clearly intelligible, is absolutely true.

  • -- Ralph Cudworth 卡德沃斯

真正的知识或科学只存在于心灵本身,除了可解性之外,根本没有别的实体;因此任何清晰易懂的东西都是绝对正确的。

相关名言

We have failed to protect science against speculative extensions of nature, continuing to assign physical and mathematical properties to hypothetical entities beyond what is observable in nature.

我们未能保护科学不受自然的投机性扩展的影响,继续将物理和数学属性赋予超出自然可观测范围的假想实体。

Common sense tells us that the things of the earth exist only a little, and that true reality is only in dreams.

常识告诉我们,地球上的东西只存在一点点,真正的现实只存在于梦里。

People love a true story and especially a true story where two people from opposite worlds come together.

人们喜欢真实的故事,尤其是两个来自不同世界的人走到一起的真实故事。

I think that only daring speculation can lead us further and not accumulation of facts.

我认为只有大胆的猜测才能使我们走得更远,而不是积累事实。