It is that, but really, it's about how we don't recognise the little things in life, or appreciate the little things in life like belonging. A sense of belonging is a big thing today.

  • -- James Caan 詹姆斯·卡恩

就是这样,但实际上,这是关于我们如何不去认识生活中的小事情,或者欣赏生活中的小事情,比如归属感。归属感在今天很重要。

相关名言

We need to recognise that what really matters isn't buying more and more consumer goods, but family, friends, and knowing that we are doing something worthwhile with our lives. Helping to reduce the appalling consequences of world poverty should be part of that reassessment.

我们需要认识到,真正重要的不是购买越来越多的消费品,而是家人、朋友,以及知道我们在用生命做一些有价值的事情。帮助减少世界贫困的可怕后果应该是重新评估的一部分。

I say it is indispensable to look ahead of and behind oneself in the present. If there is such a thing as tradition, and I believe there is, it can only exist in the sense of the most profound movements of culture.

我想说的是,在当下向前看和往后看是不可缺少的。如果有传统这种东西,我相信有,它只能存在于最深刻的文化运动的意义上。

It is impossible to forget the sense of dignity which marks the hour when one becomes a wage-earner... I felt that I had suddenly acquired value to myself, to my family, and to the world.

人们不可能忘记尊严,它标志着一个人成为工薪阶层的时刻。我觉得自己突然获得了对自己、对家庭、对世界的价值。

The most difficult thing is to recognize that sometimes we too are blinded by our own incentives. Because we don’t see how our conflicts of interest work on us.

最困难的是要认识到,有时我们也被自己的动机所蒙蔽。因为我们看不到利益冲突是如何影响我们的。

The cell phone has become the adult's transitional object, replacing the toddler's teddy bear for comfort and a sense of belonging.

手机已经成为成年人的过渡性物品,取代了蹒跚学步的泰迪熊,带来了舒适感和归属感。

Giving connects two people, the giver and the receiver, and this connection gives birth to a new sense of belonging.

给予连接着两个人,给予者和接受者,这种连接产生了一种新的归属感。