I went to school for clothing and textiles and thought this is what I was going to do. Then I started working in costumes and literally said, 'I don't know if I can take the actors.'

  • -- Melissa McCarthy 梅丽莎·麦卡锡

我上的是服装和纺织品学校,我想这就是我要做的。然后我开始穿上戏服,我真的说,‘我不知道我能不能带上演员。’

相关名言

I took two or three months and I came up with a reason that I thought was enough and I went with it: if there is a God he's definitely not benevolent. We should mean less to him than ants. And if there is a God or there are gods they would value, more than anything, free will.

我花了两三个月的时间,想出了一个我认为足够的理由:如果真有上帝,他肯定不仁慈。我们对他的意义应该比蚂蚁小。如果真有上帝,或者真有上帝,他们会把自由意志看得比任何东西都重要。

Keep in my mind my dad didn't become a huge, huge mega actor until I was halfway through high school - so right around the time he's going through his big renaissance is right when I'm starting to do my high school revolting.

请记住,我的父亲直到我上高中才成为一名超级巨星——所以,就在他正在经历他的伟大复兴的时候,我也开始在我的高中里反叛。

There are things I want to get done, and If I can reconnect where I was before, working on the issues I'm interested in, that's exciting to me.

我想做一些事情,如果我能重新回到以前的状态,处理我感兴趣的问题,这对我来说很兴奋。

Working overseas is more difficult in that it's much more complicated to get people to open their hearts to you and to tell you information.

在海外工作更困难,因为让人们向你敞开心扉、告诉你信息要复杂得多。

I never had a real job either. I sort of fell out of school and ended up playing guitar.

我也从来没有真正的工作。我从学校辍学,最后弹吉他。

But I like to be thought of as a good father and a good husband.

但我喜欢被认为是一个好父亲和好丈夫。