The twentieth century may tell us that we have nothing to be complacent about in the recent history of humankind; but it also tells us that there is nothing inevitable about tyranny.

  • -- Rowan D. Williams 罗文·D·威廉姆斯

二十世纪可能告诉我们,在人类近代史上,我们没有什么可自满的;但它也告诉我们,暴政并非不可避免。

相关名言

As nightfall does not come all at once, neither does oppression. In both instances, there is a twilight when everything remains seemingly unchanged. And it is in such twilight that we all must be aware of change in the air however slight, lest we become unwitting victims of the darkness.

黑夜不会一下子降临,压迫也不会一下子降临。在这两种情况下,当一切似乎都保持不变时,就会有一个黄昏。正是在这样的暮色中,我们所有人都必须意识到空气中的变化,无论多么轻微,以免我们不知不觉地成为黑暗的牺牲品。

You look at the whole Human Rights questions, I happened to be there at just the right time when the country was awakening - this goes to the first question you asked - the whole country was awakening to a hundred years of injustice that hadn't been resolved yet.

你看整个人权问题,我恰好在这个国家刚刚觉醒的时候在那里——这是你问的第一个问题——整个国家正在觉醒,意识到一百年来的不公正还没有得到解决。

What irritates me is the bland way people go around saying, 'Oh, our attitude has changed. We don't dislike these people any more.' But by the strangest coincidence, they haven't taken away the injustice; the laws are still on the books.

让我恼火的是,人们到处都在平淡地说,‘哦,我们的态度变了。我们不再讨厌这些人了。“但最奇怪的巧合是,他们并没有消除不公正;法律仍在制定之中。

The greatest right in the world is the right to be wrong.

世界上最大的权利就是犯错的权利。