I always think it's because of you know hard work, hard training. And if Susie's training hard, you know, why can't I train hard to get a world record. I'm doing the same thing.

  • -- Inge de Bruijn 德布鲁因

我一直认为这是因为努力工作,刻苦训练。如果苏茜训练刻苦,你知道,为什么我就不能刻苦训练来创造一项世界纪录呢?我也在做同样的事情。

相关名言

I can't wait to get my face lifted but my husband says, 'No, don't do it.' I think if it makes you feel better, go for it, but it would be nice if it looked good. There are a lot of people out there who are disasters and you think, 'Why did you do that?'

我迫不及待地想把脸抬起来,但我丈夫说,‘不,不要这样做。“我认为,如果它能让你感觉更好,那就去买吧,但如果它看起来不错,那就太好了。”有很多人都是灾难,你会想,‘你为什么要那么做?’

I'll do strength training in my dressing room between shoots, and I've been known to make business calls while out jogging. I try to mute myself on Bluetooth so they can't hear me huffing and puffing, but I usually end up getting caught.

拍摄间隙,我会在更衣室里进行力量训练。众所周知,我在慢跑时也会打商务电话。我试着把自己的蓝牙静音,这样他们就听不到我的呼哧呼哧的声音了,但我通常会被逮个正着。

You could put this record on and not get jarred half-way through. I wanted it to be all cut from one cloth, and that was the way we took it through the whole production process.

你可以把这张唱片放上去,而不让它半途而废。我想把它从一块布上剪下来,这就是我们在整个生产过程中采用的方法。

I think one's feelings waste themselves in words; they ought all to be distilled into actions which bring results.

我认为一个人的感情是用言语来表达的;它们都应该浓缩成能带来结果的行动。

I don't adjust my training for any of my opponents. I don't watch films on my opponents.

我不为任何对手调整训练。我不看关于我对手的电影。

It's a great feat for me to have broken my world record.

打破我的世界纪录对我来说是一个伟大的壮举。