No man speaketh, or should speak, of his prince, that which he hath not weighed whether it will consist with that veneration which should be preserved inviolate to him.

  • -- Isaac Barrow 艾萨克·巴罗

没有人说,也不应该说,他没有衡量过的,他的王子,是否会与对他的尊敬,应该保持不侵犯。

相关名言

I was too moved to speak. But maternal affection was not the only emotion that prevented utterance; as I watched him walk away, his head high and his step firm, anger boiled within me.

我感动得说不出话来。但是,母爱并不是妨碍说话的唯一情感;当我看着他昂首阔步地走开时,怒火在我心中燃烧。

The further a society drifts from truth, the more it will hate those that speak it.

一个社会偏离真理越远,它就越痛恨那些说真话的人。

Whether it s the country or city, I never liked the bad guy.

不管是乡村还是城市,我从来都不喜欢坏人。

I do not know whether there are gods, but there ought to be.

我不知道是否有上帝,但应该有。