I'd distract myself until finally it was a combination of things. The show was over and I had time on my hands. I had taken time and played and just relaxed.

  • -- Paul Reiser 保罗.里斯

我会分散自己的注意力,直到最后这是一个组合的事情。演出结束了,我有充裕的时间。我花了些时间去玩,只是放松一下。

相关名言

What was most important to me at the Olympics was going out there and performing my best. When I messed up the first jump combination, which was my big move, it hit me that I messed up the program of my life.

在奥运会上,对我来说最重要的是走出去,发挥我最好的水平。当我搞砸了第一个跳跃组合,这是我的大动作,我突然意识到我搞砸了我生命中的程序。

Every time in this century we've lowered the tax rates across the board, on employment, on saving, investment and risk-taking in this economy, revenues went up, not down.

本世纪以来,我们每一次全面降低税率,无论是对就业、储蓄、投资还是对经济中的风险承担,税收都是上升的,而不是下降的。

I don't see myself being special; I just see myself having more responsibilities than the next man. People look to me to do things for them, to have answers.

我不认为自己是特别的;我只是觉得自己比别人有更多的责任。人们指望我为他们做事,寻求答案。

In those days I would go for an interview and find myself competing with this other chap who would always be younger and taller, and much handsomer than I.

在那些日子里,我去参加一个面试,发现自己在和另一个小伙子竞争,他总是比我年轻、高大、英俊得多。

I think happiness is a combination of pleasure, engagement and meaningfulness.

我认为幸福是快乐、投入和意义的结合。

I don't like to be afraid. I'm afraid every day, all the time.

我不喜欢害怕。我害怕每一天,每时每刻。