Normally you read a screenplay - and I read a lot of them - and the characters don't feel like people. They feel like plot devices or cliches or stereotypes.

  • -- Joseph Gordon Levitt 约瑟夫·高登·莱维特

通常情况下,你读剧本——我读了很多——而角色却不像人。他们感觉就像情节设置、陈词滥调或刻板印象。

相关名言

First comes an idea. Then, characters begin to evolve out of the landscape of that idea. And then, finally, characters dominate: plot is simply a function of what these people might do or be. Everything has to flow from their personalities; otherwise it will not be emotionally engaging, or plausible.

首先是一个想法。然后,角色开始从这个想法中进化出来。最后,角色占主导地位:情节只是这些人可能会做什么或会成为什么人的一个功能。一切都得从他们的个性中流淌出来;否则,它就不会在情感上吸引人,也不可信。

The last person they expected to connect with a screenplay was the comedic, blonde actress with the funny voice.

他们最不希望看到的电影剧本是那个滑稽的金发女演员,她的声音很有趣。

Grief doesn't have a plot. It isn't smooth. There is no beginning and middle and end.

悲伤没有情节。它不是光滑。没有开始、中间和结束。