Of course the barbarians' aim of world domination has not escaped the attention of the Europeans, perhaps because unlike us they are closer to the walls.

  • -- Barbara Amiel 艾米尔

当然,野蛮人统治世界的目标并没有逃过欧洲人的注意,或许是因为与我们不同,他们离长城更近。

相关名言

The world is given to me only once, not one existing and one perceived. Subject and object are only one. The barrier between them cannot be said to have broken down as a result of recent experience in the physical sciences, for this barrier does not exist.

世界只给我一次,不存在也不感知。主语和宾语只有一个。由于最近在物理科学方面的经验,不能说它们之间的障碍已经被打破,因为这种障碍并不存在。

There wouldn't be half as much fun in the world if it weren't for children and men, and there ain't a mite of difference between them under the skins.

如果没有孩子和男人,世界上就不会有一半的乐趣,他们之间的本质也没有什么不同。