I was fortunate that I was at newspapers for eight years, where I wrote at least five or six stories every week. You get used to interviewing lots of different people about a lot of different things. And they aren't things you know about until you do the story.

  • -- Chuck Klosterman 恰克·克罗斯特曼

幸运的是,我在报社工作了八年,每周至少写五六篇报道。你会习惯采访很多不同的人关于很多不同的事情。只有当你写了这个故事,你才会知道这些。

相关名言

I think you could offer seven or eight different possible ends for energy policy. Climate change is one of them. Dealing with criteria pollutants is one of those related to that.

我认为你们可以为能源政策提供七到八个不同的可能目标。气候变化就是其中之一。处理标准污染物就是其中之一。

Right now the only people I can really fall in love with are people who don't really, truly want me around. Now why do I do that?

现在,我唯一能真正爱上的人,是那些并不想要我在身边的人。为什么要这样做呢?

And also, it's sort of my job to make you believe things about him that aren't true about me.

而且,我的工作就是让你相信关于他的不真实的事情。

Each of us comes from a different background, but those are pretty universal.

我们每个人都来自不同的背景,但这些都是非常普遍的。

Things fall apart so that other things can fall together.

事物会分崩离析,而其他事物也会随之分崩离析。

I love being able to make people laugh.

我喜欢让别人笑。