Because when you have millions of people with this kind of need for gratification, and the culture is saying that it's possible for everyone to satisfy all of their needs and desires all of the time, there are obviously going to be clashes - clashes of ego.

  • -- Taylor Hackford 泰勒·海克福德

因为当数以百万计的人都有这种满足的需求时,文化告诉我们,每个人都有可能随时满足他们所有的需求和欲望,很明显会有冲突——自我冲突。

相关名言

I was a very fearful little kid, and I would always see the worst in everything. The glass was half-empty. I would see people kissing, and I would think one was trying to bite the other.

我是一个非常害怕的小孩,我总是看到事情最坏的一面。玻璃杯是半空的。我看到人们在接吻,我想其中一个是想咬另一个。

I just do my thing and try each show to be more honest about why I am and who I am. It's quite tricky and actually nerve-racking to do that. It's kind of a happy train wreck.

我只是做我自己的事情,试着在每一场表演中更诚实地说出我为什么是我,我是谁。这是相当棘手的,实际上是伤脑筋的。这是一场快乐的火车失事。

I guess I kind of lived in a fairytale world... looking at everything through rose-colored glasses. I probably always will, to a certain extent.

我想我生活在一个童话般的世界里……凡事都要乐观看待。在某种程度上,我可能永远会。

We need someone to get hot. It seems like everyone is not hot at the same time. We need something to get it back. It's been kind of a letdown.

我们需要有人来热一下。似乎每个人都不是同时性感的。我们需要一些东西把它找回来。这有点令人失望。

There are several times when I walked into a room and just felt like such a sham. That's the problem with auditioning.

有好几次,我走进一个房间,感觉自己像个骗子。这就是试镜的问题。

I'll go back and take what the people owe me.

我要回去收回人民欠我的债。