You can't just ask customers what they want and then try to give that to them. By the time you get it built, they'll want something new.

  • -- Steve Jobs 史蒂夫•乔布斯

你不能只问顾客要什么,然后想法子给他们做什么。当你把它建好时,他们会想要一些新的东西。

相关名言

A house must be built on solid foundations if it is to last. The same principle applies to man, otherwise he too will sink back into the soft ground and becomes swallowed up by the world of illusion.

要使房子经久耐用,就必须把它建在坚实的地基上。同样的道理也适用于人,否则他也会陷回松软的土地里,被幻想的世界吞没。

Large organizations don't worship shareholders or customers, they worship the past. If it were otherwise, it wouldn't take a crisis to set a company on a new path.

大公司不崇拜股东或客户,他们崇拜过去。如果不是这样,就不需要危机就能让一家公司走上新道路。

I design for real people. I think of our customers all the time. There is no virtue whatsoever in creating clothing or accessories that are not practical.

我为真实的人设计。我无时无刻不在想着我们的客户。在制作不实用的服装或配饰时,没有任何美德可言。

I will defend anyone as long as the client gives me total control of the case and pays up front.

只要客户让我全权处理案件,并预先付款,我就会为任何人辩护。

Nah, I don't watch TV either, apart from a few sports programmes. I just don't have the time.

不,我也不看电视,除了一些体育节目。我只是没有时间。

I stopped loving my father a long time ago. What remained was the slavery to a pattern.

我很久以前就不爱我父亲了。剩下的是对一种模式的奴役。

They say Rome wasn't built in a day, but I wasn't on that particular job.

他们说罗马不是一天建成的,但我不是做那个特别的工作的。

Rich Palm Beach clients all wanted the same kind of different thing.

富有的棕榈滩客户都想要同样不同的东西。