Find out just what people will submit to, and you have found out the exact amount of injustice and wrong which will be imposed upon them; and these will continue until they are resisted with either words or blows, or both. The limits of tyrants are prescribed by the endurance of those whom they oppress.

  • -- Frederick Douglass 弗雷德里克·道格拉斯

你要知道人们会服从什么,你就会知道他们会受到多少不公正和错误的惩罚;这种情况将继续下去,直到有人用言语或拳头,或两者兼而有之加以抵抗。暴君的极限是由他们压迫的人的忍耐力决定的。

相关名言

An individual who breaks a law that conscience tells him is unjust, and who willingly accepts the penalty of imprisonment in order to arouse the conscience of the community over its injustice, is in reality expressing the highest respect for the law.

一个人如果违反了良心告诉他是不公正的法律,并且心甘情愿地接受监禁的惩罚,以唤起社会对其不公正的良心,那么他实际上是在表达对法律的最高尊重。

Part of me is probably more conservative than people realise. I like my old string quartets, I don't like music that's trippy for trippy's sake.

我的一部分可能比人们意识到的更保守。我喜欢我的老式弦乐四重奏,我不喜欢为了迷幻而迷幻的音乐。

Great minds discuss ideas; average minds discuss events; small minds discuss people.

伟大的人物讨论思想;普通人讨论事件;心胸狭窄的人爱讨论别人。

It is not fair to ask of others what you are unwilling to do yourself.

自己不愿意做的事,又去问别人,这是不公平的。

I want to continue to produce shows that directly effect change.

我想继续制作直接影响改变的节目。

I hope that my family will continue in another thousand years.

我希望我的家庭再延续一千年。