The Renaissance of the fifteenth century was, in many things, great rather by what it designed then by what it achieved.

  • -- Walter Horatio Pater 佩特

在许多方面,十五世纪的文艺复兴之所以伟大,与其说是由于它所设计的,不如说是由于它所取得的成就。

相关名言

Basting is evil. Basting does nothing for the meat. Why? Skin. Skin is designed to keep stuff out of the bird, so basting just lets heat out of the oven. That means the turkey will take longer to cook... so don't touch that door!

假缝都是恶的。涂油对肉没有任何作用。为什么?的皮肤。鸡皮的设计是为了防止鸡皮被鸟吃到,所以涂上鸡皮只会让热量从烤箱里散发出来。这意味着火鸡需要更长的时间来烹饪…所以别碰那扇门!

We may affirm, then, that the main drift of the later Renaissance was away from a humanism that favored a free expansion toward a humanism that was in the highest degree disciplinary and selective.

我们可以肯定的是,文艺复兴后期的主要趋势是从人文主义转向人文主义,这种人文主义倾向于自由的扩展到最高程度的学科和选择性。

The cottage garden; most for use designed, Yet not of beauty destitute.

别墅花园;大部分是为使用而设计的,但并不缺乏美感。