According to most studies, people's number one fear is public speaking. Number two is death. Death is number two. Does that sound right? This means to the average person, if you go to a funeral, you're better off in the casket than doing the eulogy.

  • -- Jerry Seinfeld 杰里·森菲尔德

根据大多数研究,人们最害怕的是公开演讲。第二个是死亡。死亡是第二位的。听起来对吗?这意味着,对于一般人来说,如果你去参加一个葬礼,你最好躺在棺材里,而不是做悼词。

相关名言

The task is to investigate speech sounds in relation to the meanings with which they are invested, i.e., sounds viewed as signifiers, and above all to throw light on the structure of the relation between sounds and meaning.

这项任务是研究语音与它们所赋予的意义之间的关系。,声音被视为能指,最重要的是阐明声音和意义之间关系的结构。

O public road, I say back I am not afraid to leave you, yet I love you, you express me better than I can express myself.

阿公路,我说回来我不怕离开你,但我爱你,你表达我比我能表达自己。

But if thought corrupts language, language can also corrupt thought.

但是如果思想腐化了语言,语言也能腐化思想。

The appeal of cinema lies in the fear of death.

电影的吸引力在于对死亡的恐惧。