I was still young when I missed Beijing. I was favourite to win a medal but I knew I had time. My coach advised me to stay at school and finish my exams. Even if I had gone and won the Olympics, I might not have handled the pressure. So I moved on.

  • -- David Rudisha 大卫·鲁迪沙

当我想念北京时,我还年轻。我最有希望赢得奖牌,但我知道我有时间。我的教练建议我留在学校完成我的考试。即使我去赢得了奥运会,我也可能无法承受压力。所以我继续前进。

相关名言

What I'm going to be given I gather is not the key to the city, which in many cities is the case. It's the freedom medal, and for me freedom has always been associated traditionally within the city.

我所收集到的东西并不是这座城市的钥匙,在很多城市都是如此。这是自由勋章,对我来说,自由一直与这座城市的传统联系在一起。

It was as though all my hostilities, anxieties, and conflicts were in one ball that was flying away into space, farther from me all the time, leaving me content with myself.

就好像我所有的敌意、焦虑和冲突都集中在一个球里,飞向太空,离我越来越远,让我心满意足。

There are only so many hours you can sit on the bus and watch TV or play basketball or whatever we do to pass the time before we go out onstage.

只有那么多的时间,你可以坐在公共汽车上看电视或打篮球或任何我们做的,以消磨时间,然后我们走到舞台上。

This Olympics is almost a little sad. It is my final Olympics. There are a lot of good memories.

这届奥运会几乎有点悲伤。这是我最后一次参加奥运会。有很多美好的回忆。

They want the Olympics. We ought to make sure they don't get the Olympics.

他们想要奥运会。我们应该确保他们不能参加奥运会。

If I do something for my kids, I get a medal, because most fathers don't.

如果我为我的孩子做点什么,我就会得到一枚奖章,因为大多数父亲都不会。