I was still young when I missed Beijing. I was favourite to win a medal but I knew I had time. My coach advised me to stay at school and finish my exams. Even if I had gone and won the Olympics, I might not have handled the pressure. So I moved on.

  • -- David Rudisha 大卫·鲁迪沙

当我想念北京时,我还年轻。我最有希望赢得奖牌,但我知道我有时间。我的教练建议我留在学校完成我的考试。即使我去赢得了奥运会,我也可能无法承受压力。所以我继续前进。

相关名言

Black people were very angry with me for writing the book. A lot of people didn't believe me, or didn't want to believe me, and that used to really bother me. It was a very painful and difficult time.

黑人对我写这本书很生气。很多人不相信我,或者不愿意相信我,这曾经让我很困扰。那是一段非常痛苦和艰难的时期。

What I'm going to be given I gather is not the key to the city, which in many cities is the case. It's the freedom medal, and for me freedom has always been associated traditionally within the city.

我所收集到的东西并不是这座城市的钥匙,在很多城市都是如此。这是自由勋章,对我来说,自由一直与这座城市的传统联系在一起。

The idea that you can ask one question and it makes the point - well, that wasn't how psychology was done at the time.

你可以问一个问题,这就说明了一个问题——那时候心理学不是这样做的。

I don't think about the trials and the Olympics a lot. If I do, it's just going to stress me out and get me worried.

我不怎么想选拔赛和奥运会。如果我想,那只会让我压力山大,让我担心。

I raced locally for a year, went to Europe the year after and went to the Olympics the year after that.

我在当地比赛了一年,第二年去了欧洲,第二年去了奥运会。

Kif! Show them the medal I won.

麻醉品!让他们看看我赢得的奖牌。