No story is the same to us after a lapse of time; or rather we who read it are no longer the same interpreters.

  • -- George Eliot 乔治·艾略特

一段时间后,没有一个故事对我们来说是相同的;或者更确切地说,我们读它的人不再是相同的翻译。

相关名言

If the universe is running down like a clock, the clock must have been wound up at a date which we could name if we knew it. The world, if it is to have an end in time, must have had a beginning in time.

如果宇宙像时钟一样慢下来,那么时钟一定是在一个我们知道的日期上发条的。世界若要在时间上有终结,就必须在时间上有开始。

Sometimes I get in writing moods and I want to write a song every couple of days. Then sometimes I may not write a song for three weeks. It's just according to how it's hitting me at the time.

有时候我写心情,我想每隔几天写一首歌。有时我可能三周不写一首歌。这取决于当时它对我的打击。

Nothing ever begins. There is no first moment; no single word or place from which this or any other story springs.

什么都没有开始。没有第一个瞬间;没有一个字或一个地方能让这个故事或任何其他故事产生。

Once I was chased by the king of all scorpions. I have the most notorious animal stories.

有一次,我被蝎子王追赶。我有最臭名昭著的动物故事。