The person whose doors I enter with most pleasure, and quit with most regret, never did me the smallest favor.

  • -- William Hazlitt 威廉·哈兹里特

我带着最大的快乐走进他的家门,又带着最大的遗憾离开,他从来没有帮过我一个小小的忙。

相关名言

My ex-wife, she really didn't like the material that I did. And that's something I regret, that I wasn't more careful about making sure that she was O.K. with it. I just sort of didn't ask. So that's how that goes.

我的前妻,她真的不喜欢我的作品。这是我感到遗憾的一点,我没有更小心地确保她能接受。我只是没问。就是这样。

Everything that is new or uncommon raises a pleasure in the imagination, because it fills the soul with an agreeable surprise, gratifies its curiosity, and gives it an idea of which it was not before possessed

凡是新奇的或不寻常的东西,都能在想象中引起一种愉快,因为它能使心灵充满一种愉快的惊奇,满足它的好奇心,使它产生一种以前不曾有过的想法

Machines are worshipped because they are beautiful and valued because they confer power; they are hated because they are hideous and loathed because they impose slavery.

人们崇拜机器,因为它们美丽而珍贵,因为它们赋予权力;人们憎恨他们,因为他们丑陋不堪,憎恨他们,因为他们强加奴隶制度。

Our friends are generally ready to do everything for us, except the very thing we wish them to do.

我们的朋友通常愿意为我们做任何事情,除了我们希望他们做的事情。

You never know when you might be seeing someone for the last time.

你永远不知道什么时候你会和某人最后一次见面。

Passive pleasure is no pleasure at all.

被动的快乐根本不是快乐。