You know how your eyes can deceive you at times--how a group of shapes and shadows can take on a certain form and then shift into another? It wasn't really like that; there was no physical change in him, he was exactly the same as he'd always been.

  • -- Elizabeth Peters 伊丽莎白·彼得斯

你知道你的眼睛有时是如何欺骗你的——一组形状和阴影是如何呈现出某种形式,然后转变成另一种形式的?其实并不是这样的;他的身体没有任何变化,和以前完全一样。

相关名言

Those ethical choices often are made every day at a time, minute by minute in ways that you may not even relate to ethics, so I'm going to walk them through the whole story from that perspective and hopefully they'll be able to walk away with something good from it.

这些道德选择通常是每天每时每刻都在做的,而这些选择的方式你甚至可能与道德无关,所以我将从这个角度来讲述整个故事,希望他们能从中获得一些好的东西。

Just about any story we think about doing, whether we've read it in a newspaper, heard it on the radio or come upon it through word of mouth - by the time you get there, every other network, cable station and talk show is already racing to the scene.

我们想要做的任何事情,无论是在报纸上读到的,在广播上听到的,还是通过口口相传得到的,当你到达那里的时候,其他所有的网络、有线电视台和脱口秀节目都已经在竞相报道了。