In the kind of world we have today, transformation of humanity might well be our only real hope for survival.

  • -- Stanislav Grof 斯坦尼斯拉夫·格罗夫

在我们今天所处的世界中,人类的转变很可能是我们生存的唯一真正希望。

相关名言

Today we're focused on small acquisitions to add technology where necessary. I think it's fair to say we're not out looking for a large one, but I think it's also very fair to say that as a public company you can never say never.

如今,我们专注于小型收购,在必要时增加技术。我认为,公平地说,我们不是在寻找一家大公司,但我认为,公平地说,作为一家上市公司,你永远不能说不。

There is such a suspicion in today's world of people who do more than one thing, who aren't specialized.

在今天的世界里,存在着这样一种怀疑,认为人们做的事情不止一件,而且不够专业。

The new electronic independence re-creates the world in the image of a global village.

新的电子独立以地球村的形象重新创造了世界。

For him who does not believe in signs, there is no way to live in the world.

因为不信神迹的人,就没有办法活在世上。