Only when human beings are able to perceive and acknowledge the Self in each other can there be real peace.

  • -- Mata Amritanandamayi 阿里达南达玛义

只有当人类能够感知和承认彼此的自我时,才会有真正的和平。

相关名言

In all three cases, and for most human beings, the problem of suffering poses no difficult problem at all: one has a world picture in which suffering has its place, a world picture that takes suffering into account.

在所有这三种情况下,对大多数人来说,痛苦的问题根本不构成困难的问题:人们有一幅世界图景,其中有痛苦的位置,一幅考虑到痛苦的世界图景。

As human beings, we need to know that we are not alone, that we are not crazy or completely out of our minds, that there are other people out there who feel as we do, live as we do, love as we do, who are like us.

作为人类,我们需要知道我们并不孤单,我们没有发疯或完全失去理智,还有其他人和我们有同样的感受,和我们一样生活,和我们一样爱,和我们一样。

Death: Human beings make life so interesting. Do you know, that in a universe so full of wonders, they have managed to invent boredom.

死亡:人类让生活变得如此有趣。你知道吗,在一个充满奇迹的宇宙中,他们设法创造了无聊。

Human beings do things for a reason, even if sometimes it's the wrong reason.

人类做事是有原因的,即使有时是错误的原因。