An actor really is a kind of intermediary between an audience and the piece, whether it's a play or movie.

  • -- Christopher Walken 克里斯托弗·沃肯

演员实际上是观众和作品之间的中间人,无论是戏剧还是电影。

相关名言

Once in a while you start having second thoughts, then you read a letter from someone that lifts your spirits so much - it really makes a huge difference. I love reading them.

偶尔你开始重新考虑,然后你读了一封来自某人的信,这让你的精神振奋了很多——这真的会产生很大的不同。我喜欢读它们。

The faith-based thing is really important for me. There are certain situations that I would not have been able to make through without the promises He makes and gave for us.

信仰对我来说很重要。有些情况,如果没有他为我们所做的承诺,我是无法度过的。

The primary function of a theater is not to please itself, or even to please its audience. It is to serve talent.

剧院的主要功能不是取悦自己,甚至不是取悦观众。是为人才服务。

I think being a movie star is about whether an audience can watch you and care about you.

我认为成为一个电影明星就是看一个观众是否能看到你,关心你。

It's kind of awkward to eat alone in a restaurant because everybody's looking at me.

一个人在餐馆吃饭有点尴尬,因为每个人都在看着我。

I've always been kind of a loner. Continue to be.

我一直是一个孤独的人。继续。