The trouble with the jokes is that once they're written, I know how they're supposed to work, and all I can do is not hit them. I'm more comfortable improvising. If I have just two or three ideas and I know how the character feels, what the character wants, everything in between is like trapeze work.

  • -- Stephen Colbert 斯蒂芬科尔伯特

这些笑话的问题在于,一旦写好了,我就知道该怎么写了,而我所能做的就是不打击他们。我更喜欢即兴发挥。如果我只有两三个想法,而且我知道角色的感受,角色想要什么,那么这两者之间的一切就像空中飞人一样。

相关名言

There's a glorious sense of freedom in comedy, just allowing myself to tell jokes, allowing myself to interrupt myself and tell old African folk stories that I made up - or didn't - and Jamaican stories.

在喜剧中有一种光荣的自由感,只要允许自己讲笑话,允许自己打断自己,讲我编的或没有编的古老的非洲民间故事,以及牙买加故事。

When she became very ill with heart trouble, I saw that it would be impossible for my parents to provide for my studies, and I obtained their permission to go to sea to make a career for myself there.

当她因为心脏病病重时,我意识到我的父母不可能供我读书,于是我得到了他们的许可,去海上谋生。

The trouble with programmers is that you can never tell what a programmer is doing until it's too late.

程序员的问题是,你永远无法知道一个程序员在做什么,直到为时已晚。

Times change. The farmer's daughter now tells jokes about the traveling salesman.

时代变了。农民的女儿现在讲起了旅行推销员的笑话。