All of them turned their backs on me at that time because they thought I was a troublemaker.

  • -- Fred Korematsu 弗雷德·高马祖

当时他们都不理睬我,因为他们认为我是个捣蛋鬼。

相关名言

I had - all my life, everybody who knew me thought that I would probably grow up to be a reporter, a newspaper reporter because we didn't have much television in those days.

在我的一生中,所有认识我的人都认为我长大后可能会成为一名记者,一名报社记者,因为那时候我们没有太多的电视。

I have learnt from bitter experience that when the armchair theorists and the Whitehall generals start talking of a surgical war, it is time to run for cover.

我从痛苦的经历中学到,当纸上谈兵的理论家和白厅将军们开始谈论一场外科手术式的战争时,是时候寻求掩护了。

As a writer, you get to play, you get alter time, you get to come up with the smart lines and the clever comebacks you wish you'd thought of.

作为一名作家,你可以玩,你可以改变时间,你可以想出聪明的台词和你希望自己能想到的聪明的反击。

Our ability to measure and apportion time affords an almost endless source of comfort.

我们衡量和分配时间的能力提供了几乎无穷无尽的安慰。