So, how to stay inside the world of entertainment without actually getting another job? I felt the only logical answer was to become a novelist. So I wrote the first book - driven by some very real feelings of desperation - and it worked.

  • -- Lee Child 李小子

那么,如何在不找到新工作的情况下留在娱乐圈呢?我觉得唯一合乎逻辑的答案是成为一名小说家。因此,我写了第一本书——受到一些非常真实的绝望情绪的驱使——并取得了成功。

相关名言

You've got to honor your relationship with your audience - that they sit down because they want to be entertained. And that doesn't mean you can't provoke them and antagonize them and challenge them in the course of the entertainment as long as you keep the entertainment part of the equation alive.

你必须尊重你和观众之间的关系——他们坐下来是因为他们想要娱乐。这并不意味着你不能在娱乐的过程中激怒他们,对抗他们,挑战他们,只要你保持娱乐部分的活力。

They weren't interested in entertainment. They were tough. I learned one trick, which was to be quieter than they were until they had to look at you. It took a lot of agressiveness.

他们对娱乐不感兴趣。他们是困难的。我学会了一个诀窍,那就是比他们安静,直到他们不得不看着你。这需要很多的侵略性。

If all human lives depended upon their usefulness - as might be judged by certain standards - there would be a sudden and terrific mortality in the world.

如果所有人的生命都依赖于它们的用处- -这可以用某些标准来判断- -世界上就会突然出现可怕的死亡。

There is nothing in this world that I want or need, but you.

在这个世界上,除了你,我什么都不想要,也不需要。