What can we gain by sailing to the moon if we are not able to cross the abyss that separates us from ourselves? This is the most important of all voyages of discovery, and without it, all the rest are not only useless, but disastrous.

  • -- Thomas Merton 托马斯·默顿

如果我们不能越过分隔我们和我们自己的深渊,那么驶向月球又有什么好处呢?这是所有发现之旅中最重要的一次,没有它,其他所有的航行不仅毫无用处,而且是灾难性的。

相关名言

If the Lord says to give more than you think you are able to give, know that He will provide for you. Whether things are sailing smoothly or the bottom has dropped out, He is always trustworthy. You can count on Almighty God to keep His everlasting Word.

如果主说要给你比你认为你能给的更多,要知道他会给你更多。不管事情进展顺利,还是已经触底,他总是值得信赖的。你可以指望全能的上帝遵守他永恒的话语。

I feel now it's useless to keep hoping. The way things are today, we live in a world that needs laughter, and I've decided if I can make people laugh, I'm making a more important contribution.

我觉得再抱希望也没用了。今天的情况是,我们生活在一个需要笑声的世界,我决定如果我能让人们笑,我将做出更重要的贡献。

Whether you like another band's music or not you never know who is going to take you out on tour or who you are going to be friends with and that is just something that is important to us.

不管你喜欢不喜欢其他乐队的音乐,你永远不知道谁会带你去巡演,谁会和你交朋友,这对我们来说很重要。

That is, while we believe that cost-benefit analysis is an important tool to inform agency decision making, the results of the cost-benefit analysis do not trump existing law.

也就是说,虽然我们认为成本效益分析是为机构决策提供信息的重要工具,但成本效益分析的结果并不优于现行法律。

You have a huge amount of confidence when you're younger, which slowly ebbs away for the rest of your life. You think: 'No problem. I can do that. Why shouldn't I do it?'

当你年轻的时候,你有巨大的自信,这种自信会在你的余生中慢慢消退。你想:‘没问题。我能做到。我为什么不这样做呢?”

The most important thing however is the money. What use would it be to us, to have a a mighty stadium but a useless team, because we couldn't afford anything better?

然而,最重要的是钱。对我们来说,拥有一个强大的体育场,但一支无用的球队有什么用呢?因为我们买不起更好的东西。

The greatest discovery of our generation is that human beings can alter their lives by altering their attitudes of mind. As you think, so shall you be.

我们这一代人最大的发现是,人类可以通过改变他们的态度来改变他们的生活。你怎么想,你就怎么做。

Your Majesty, I took the liberty because I was so desirous of visiting alone with you for a few minutes before the rest of the other peasants arrived.

陛下,我之所以冒昧,是因为我很想在其他农民到达之前,和您单独呆上几分钟。

The worst thing is that you used to be able to show interesting films on campuses. Those places are all gone.

最糟糕的是你曾经能够在校园里播放有趣的电影。那些地方都不见了。

You have to be able to love yourself because that's when things fall into place.

你必须能够爱自己,因为只有这样,事情才会水到渠成。

The sooner we learn to be jointly responsible, the easier the sailing will be.

我们越早学会共同负责,航行就越容易。

To grow up is to discover what one is unequal to.

长大就是发现自己做不到什么。