Everyone who wants to do good to the human race always ends in universal bullying.

  • -- Aldous Huxley 奥尔德斯·赫胥黎

每一个想对人类行善的人最终都以普遍的恃强凌弱告终。

相关名言

There's no way to approach anything in an objective way. We're completely subjective; our view of the world is completely controlled by who we are as human beings, as men or women, by our age, our history, our profession, by the state of the world.

没有任何方法可以客观地对待任何事情。我们完全主观的;我们对世界的看法完全取决于我们是谁,男人还是女人,取决于我们的年龄,我们的历史,我们的职业,以及世界的状况。

It should seem, then, that the nature of society dictates another, a higher branch, whose superiority arises from its being the interested and natural conservator of the universal interest.

因此,社会的性质似乎决定了另一个更高的分支,它的优越性来自于它是对普遍利益感兴趣的自然保护者。

We, all of us, could do a much better job of evoking what someone has called the universal principle of human altruism: the urge in us all to help others who are in danger.

我们所有人都可以做得更好,唤起人们所说的人类利他主义的普遍原则:我们所有人都有帮助处于危险中的其他人的冲动。

Wherever there is a human being, there is an opportunity for a kindness.

哪里有人类,哪里就有善良的机会。

The truth is forced upon us, very quickly, by a foe.

真相很快就被敌人强加于我们。

Sometimes things are too good to be true.

有时候事情好得令人难以置信。

Bullying is a national epidemic.

欺凌是一种全国性的流行病。