I suppose what's happened recently has confirmed suspicions I voiced in the book, and I think made clearer some of those things that I point out. For instance I have a section of the book where I talk about the possibility of torture.

  • -- Peter Albert David Singer 彼得·艾伯特·大卫·辛格

我想最近发生的事情已经证实了我在书中所表达的怀疑,我认为我所指出的一些事情已经更清楚了。例如,我在书中有一部分谈到了酷刑的可能性。

相关名言

Getting sober just exploded my life. Now I have a much clearer sense of myself and what I can and can't do. I am more successful than I have ever been. I feel very positive where I never did before, and I think that's all a direct result of getting sober.

清醒一下就毁了我的生活。现在我对自己有了更清晰的认识,知道自己能做什么,不能做什么。我比以往任何时候都要成功。我从来没有像现在这样乐观过,我认为这都是清醒的直接结果。

Success on the front of women's rights will look like a world not only with obvious advances - where no girl is denied access to education, for instance - but also one with more subtle changes in how we regard gender and gender stereotypes.

在妇女权利方面取得的成功将不仅是一个取得明显进展的世界- -例如没有一个女孩被剥夺受教育的机会- -而且是一个在我们如何看待性别和性别定型观念方面发生更微妙变化的世界。

A mate of mine said recently said a lot of stuff sounds like you're listening to it outside, but also like you're surrounded by it, and I think that's quite similar.

我的一个朋友最近说,很多东西听起来像是你在外面听,但也像是你被它包围着,我觉得这很相似。

I didn't do very well at school, and I suppose I've always had this sense, you know that, of being average, so I've been a bit low on self-confidence in my ability.

我在学校成绩不太好,我想我一直有一种感觉,你知道的,就是平庸,所以我对自己的能力有点缺乏自信。

A rich man told me recently that a liberal is a man who tells other people what to do with their money.

最近,一位富人告诉我,自由主义者就是告诉别人如何使用他们的钱的人。

I actually think the deafness makes you see clearer. If you can't hear, you somehow see.

我觉得耳聋能让你看得更清楚。如果你听不见,你就能看到。

Well, sanity, I suppose, is getting people to see the world your way.

我想,理智就是让人们以你的方式看世界。

Record stores have whole sections devoted to the chant.

唱片商店有专门用来唱圣歌的部分。

Anyone will say anything under torture.

在严刑拷打下,任何人都会说出任何话。

Marriage is an exercise in torture.

婚姻是一种折磨。