Krishna children were taught that in the spiritual world there were no parents, only souls and hence this justified their being kept out of view from others, cloistered in separate buildings and sheltered from the evil material world.

  • -- Mary Garden 玛丽·嘉顿

克里希纳的孩子们被教导,在精神世界里没有父母,只有灵魂,因此他们被排除在其他人的视野之外,被隔离在单独的建筑里,躲避邪恶的物质世界。