The man that thinks he loves his mistress for her own sake is mightily mistaken.

  • -- Francois VI, Duc De La Rochefoucauld 弗朗索瓦六世,罗切福科公爵

认为他爱他的情妇是为了她自己的缘故的人是大错特错了。

相关名言

We often choose a friend as we do a mistress - for no particular excellence in themselves, but merely from some circumstance that flatters our self-love.

我们选择朋友就像选择情人一样——并不是因为他们本身有什么特别的优点,而仅仅是出于某种满足我们自爱的环境。

Only so far as a man believes strongly, mightily, can he act cheerfully, or do anything that is worth doing.

只有当一个人坚定地、强有力地相信,他才能快乐地行动,或者做任何值得做的事情。

A troubadour to a distant mistress.

一个游吟诗人写给远方的情妇。