Don't stand by the water and long for fish; go home and weave a net.

不要站在水边,渴望鱼;回家织网吧。

相关名言

So long as I can stay mentally alert - inquiring, curious - I want to keep going. I love my wife and my children, but I don't want to sit around at home with them. We go on safaris and things like that. I can do that for a couple of weeks a year. I'm just not ready to stop, to die.

只要我能保持头脑清醒——好奇、好奇——我就想继续前进。我爱我的妻子和孩子,但我不想和他们呆在家里。我们去狩猎之类的地方。我一年可以做几周。我只是还没准备好停下来,等死。

Walk on water? I know most people out there will be saying that instead of walking on it, I should have taken more of it with my drinks. They are absolutely right.

在水上行走吗?我知道大多数人会说,与其走路,我应该在喝酒的时候多喝一点。他们完全正确。

If you do weave one-liners into a story, you have to have an overall story as well, otherwise it doesn't really count as narrative.

如果你真的要在一个故事中加入一句话,你也必须要有一个完整的故事,否则它就不能算作是叙述。

I don't know what 'home' or 'abroad' is any more.

我不知道“家”和“国外”是什么了。