We have cut the text, but what remains are Shakespeare's words.

  • -- Edward Hall 爱德华·霍尔

我们删去了课文,但剩下的是莎士比亚的话。

相关名言

It is better wither to be silent, or to say things of more value than silence. Sooner throw a pearl at hazard than an idle or useless word; and do not say a little in many words, but a great deal in a few.

宁可默默无声,也不要说比沉默更有价值的话。宁可拿一颗珍珠去冒险,也不要说一句闲言碎语;多言少语,总要在寥寥几句话里说得很多。

All I know is what the words know, and dead things, and that makes a handsome little sum, with a beginning and a middle and an end, as in the well-built phrase and the long sonata of the dead.

我所知道的一切,都是文字所知道的,都是死的东西,这就构成了一笔可观的小钱,有开头,有中间,有结尾,就像一句优美的短语和一首长长的死者奏鸣曲一样。

I read Shakespeare and the Bible, and I can shoot dice. That's what I call a liberal education.

我读莎士比亚和圣经,还会掷骰子。这就是我所说的博雅教育。