Nothing in our times has become so unattractive as virtue.

  • -- Edward Dahlberg 爱德华·达尔伯格

在我们这个时代,没有什么比美德更没有吸引力了。

相关名言

Rather than bringing me closer to others, the time that I spend online isolates me from the most important people in my life, my family, my friends, my neighbourhood, my community.

我花在网络上的时间并没有拉近我与他人的距离,而是把我与我生命中最重要的人隔离开来,包括我的家人、朋友、邻居和社区。

This searching and doubting and vacillating where nothing is clear but the arrogance of quest. I, too, had such noble ideas when I was still a boy.

这种探索,怀疑和动摇,在那里没有什么是明确的,但傲慢的追求。当我还是个孩子的时候,我也有过这样高尚的思想。

What do I owe to my times, to my country, to my neighbors, to my friends? Such are the questions which a virtuous man ought often to ask himself.

我该对我的时代、我的国家、我的邻居、我的朋友们做些什么呢?这就是一个有道德的人应该经常问自己的问题。

Dependence begets subservience and venality, suffocates the germ of virtue, and prepares fit tools for the designs of ambition.

依赖带来顺从和腐败,扼杀美德的萌芽,为野心的设计准备合适的工具。

There's only so much you can do, but if somebody doesn't give you a chance there is nothing you can do.

你能做的只有这么多,但如果有人不给你机会,你什么也做不了。

I’ll to thy closet and go read with thee Sad stories chance'd in the times of old.

我要到你的衣帽间里去,和你一起读那些远古时代偶然发生的悲惨故事。