In the end, they pardoned me and packed me off to a home for the shell-shocked. Shortly before the end of the war, I was discharged a second time, once again with the observation that I was subject to recall at any time.

  • -- George Grosz 格罗兹

最后,他们原谅了我,把我送到了一个患有炮弹休克症的家庭。就在战争结束前不久,我第二次被释放了,再次被释放的原因是我随时都可能回忆起当时的观察结果。

相关名言

The assumption that nature is all there is, and that nature has been governed by the same rules at all times and places, makes it possible for natural science to be confident that it can explain such things as how life began.

自然就是一切,自然在任何时候、任何地点都受同样的规律支配,这一假设使自然科学有可能确信它能解释诸如生命如何起源之类的事情。

My observation is that whenever one person is found adequate to the discharge of a duty... it is worse executed by two persons, and scarcely done at all if three or more are employed therein.

我的观察是,只要有一个人被发现能胜任某项工作,……两个人做的效果更差,如果三个或更多的人同时做的话,效果就更差了。

I don't regret anything I ever do or say. I don't like to live my life being censored. I like to say what I feel, and I think people respect that because you're honest.

我不后悔我曾经做过或说过的任何事。我不喜欢我的生活被审查。我喜欢表达我的感受,我认为人们尊重这一点是因为你很诚实。

I am confident that nobody... will accuse me of selfishness if I ask to spend time, while I am still in good health, with my family, my friends and also with myself.

我相信没有人……如果我要求花时间,在我仍然健康的时候,和我的家人,朋友和我自己在一起,会指责我自私。

There is no better proof of a man's being truly good than his desiring to be constantly under the observation of good men.

一个人要想成为真正的好人,最好的证据莫过于他希望经常受到好人的监视。

I do not go in search of poetry. I wait for poetry to visit me.

我不去寻找诗歌。我等待诗歌来拜访我。