Scientists are peeping toms at the keyhole of eternity.

  • -- Arthur Koestler 亚瑟·考斯特勒

科学家们正在窥视永恒的钥匙孔。

相关名言

Scientists will eventually stop flailing around with solar power and focus their efforts on harnessing the only truly unlimited source of energy on the planet: stupidity. I predict that in the future, scientists will learn how to convert stupidity into clean fuel.

科学家们最终将停止对太阳能的浪费,把精力集中在开发地球上唯一真正无限的能源上:愚蠢。我预测在未来,科学家们将学会如何把愚蠢转化为清洁燃料。

Take the situation of a scientist solving a problem, where he has certain data, which call for certain responses. Some of this set of data call for his applying such and such a law, while others call for another law.

以科学家解决问题为例,他有一定的数据,需要一定的响应。这组数据中,有些要求他应用某条或某条法律,而另一些则要求另一条法律。

We especially need imagination in science. It is not all mathematics, nor all logic, but it is somewhat beauty and poetry.

我们在科学上特别需要想象力。它不全是数学,也不全是逻辑,但它多少有点美和诗意。

Opinions alter, manners change, creeds rise and fall, but the moral laws are written on the table of eternity.

意见会改变,举止会改变,信仰会起起落落,但是道德律法是写在永恒的桌子上的。

We can lick gravity, but sometimes the paperwork is overwhelming.

我们可以克服重力,但有时文书工作太繁重了。

Politics is for the present, but an equation is for eternity.

政治是暂时的,但方程式是永恒的。