A sparrow in hand is worth a pheasant that flieth by.

手中的麻雀胜过身边飞过的野鸡。

相关名言

Every time I took a long leave from home, I felt as if I were going to conquer the world. Or rather, take possession of what is my birthright, my inheritance.

每次我离开家很长一段时间,我觉得我好像要征服世界。求你将我长子的名分,就是我的产业,夺过来。

The really meaningful life is that whose meaning is in no way affected by the absence or presence of possessions.

真正有意义的生活是其意义不受财产的缺乏或存在的影响。

It does not become the sparrow to mix in the dance of the cranes.

麻雀不能与鹤的舞蹈混在一起。

Sparrows should not dance with cranes, their legs are too short.

麻雀不应该和鹤跳舞,它们的腿太短了。