The great charm and comfort of the system is, that its affects are palpable within a week of trial, which creates a natural stimulus to persevere for few weeks more, when the fact becomes established beyond question.

  • -- William Banting 威廉·班廷

这一制度最大的魅力和安慰是,它的影响在试验后的一周内就可以明显感觉到,这就产生了一种自然的刺激,使人在无可置疑地确定事实之后,再坚持几周。

相关名言

The problem with people who are afraid of imagination, of fantasy, is that their world becomes so narrow that I don't see how they can imagine beyond what their senses can verify. We know from science that there are entire worlds that our senses can't verify.

那些害怕想象和幻想的人的问题是,他们的世界变得如此狭小,以至于我看不出他们的想象力如何超越他们的感官所能证实的。我们从科学上知道,我们的感官无法验证整个世界。

I think 'Tap Dogs' has lasted so long because people have a natural interest in tap dancing. This form of dancing can't be dated, it's such an intriguing form of dance because the feet are also an an instrument.

我认为“踢踏舞狗”之所以能流传这么久,是因为人们对踢踏舞有着天生的兴趣。这种舞蹈形式是不可过时的,它是如此迷人的舞蹈形式,因为脚也是一种乐器。

It was very natural that people just think of me as a comic actor.

人们很自然地认为我是一个喜剧演员。