There's no reason to keep a piece of furniture in your house that is so sacred and rare that you can't put your feet up on it and a dog can't jump up on it. Likewise, a book that sits on a shelf like a piece of porcelain, only to be admired, never to be read again, is a dead book.

  • -- Elizabeth Gilbert 伊丽莎白·吉尔伯特

没有理由在家里放一件如此神圣稀有的家具,以至于你不能把脚放在上面,狗也不能跳上去。同样,如果一本书像一件瓷器一样放在架子上,只是为了欣赏,而不再阅读,那它就是一本死书。

相关名言

Designing is my hobby. If I didn't do what I do for a living - at some point when I don't do this for a living - I'll probably just do design work. I love finding really special pieces of furniture.

设计是我的爱好。如果我不做我所做的事情来谋生——在某种程度上,当我不做这些事情来谋生时——我可能只会做设计工作。我喜欢找到真正特别的家具。

It's really clear to me that you can't hang onto something longer than its time. Ideas lose certain freshness, ideas have a shelf life, and sometimes they have to be replaced by other ideas.

我很清楚,你不能再拖了。创意失去了一定的新鲜度,创意有保质期,有时它们必须被其他创意所取代。

Books are not made for furniture, but there is nothing else that so beautifully furnishes a house.

书不是用来做家具的,但是没有什么比书更能装饰一所房子了。