I really love idiot, enlightened characters - these characters who fail to engage with the drama of their immediate circumstances; they fail to be reactive and enrolled by drama as it happens around them.

  • -- Chuck Palahniuk 恰克·帕拉尼克

我真的很喜欢白痴、开明的角色——这些角色没有把自己当下的处境戏剧化;他们没有反应,没有被周围发生的戏剧性事件吸引。

相关名言

I've been around horses, but I certainly wouldn't call myself a horseman by any means. It's a combination of being very aware of them, and not trusting them.

我曾和马打交道,但我绝对不会自称为骑手。这是非常了解他们,但又不信任他们的结合。

Watergate is an immensely complicated scandal with a cast of characters as varied as a Tolstoy novel.

水门事件是一桩极其复杂的丑闻,涉及的人物形形色色,就像托尔斯泰的小说一样。

Don't just stand there, idiot. Call a doctor, and then help me find a nose.

别傻站在那儿,白痴。叫医生来,然后帮我找个鼻子。

Every once in a while I play a true idiot, and they're really fun to play.

每隔一段时间我就扮演一个真正的白痴,他们真的很有趣。

I always liked characters that were more grounded in reality.

我一直喜欢现实中更加真实的角色。

Think to all the beauty still left around you and be happy.

想想你身边还有那么多美丽的事物,快乐起来吧。