I want to be able to say what's on my mind and in my heart and what I think is helpful and useful without somebody getting angry, some special interest group deciding this is the time to silence a voice of dissent and attack affiliates, attack sponsors. I'm sort of done with that.

  • -- Laura Schlessinger 劳拉·施莱辛格

我希望能够说出我的想法,我的内心,我认为什么是有用的,什么是有用的,而不会有人感到愤怒,一些特殊利益集团决定现在是时候压制异议的声音,攻击附属机构,攻击赞助商。我受够了。

相关名言

Dancing for the length of time that I did, it centered me in such a way to be really in tune with my body, and I just feel like I'm physically able to do things because of my ballet background. Without ballet, I don't think I'd look graceful at all on screen.

我跳了很长一段时间的舞,它让我的身体和身体非常协调,我觉得我的身体可以做一些事情,因为我有芭蕾的背景。没有芭蕾,我觉得我在银幕上一点也不优雅。

I went to the Academy and studied with Stuck who was then a big man. But didn't interest me. I didn't know that before me there was Kandinsky and Klee who had also studied with Stuck. He had a good name at that time.

我去了学院,和当时的大人物斯塔克一起学习。但我不感兴趣。我不知道在我之前还有康定斯基和克利,他们也和斯卡迪一起学习过。他那时名声很好。

And they will tell you unequivocally that if we have a chemical or biological attack or a nuclear attack anywhere in this country, they are unprepared to deal with it today, and that is of high urgency.

他们会毫不含糊地告诉你,如果我们在这个国家的任何地方发生化学或生物攻击或核攻击,他们今天都没有准备好应对,这是非常紧迫的。

But we, how shall we turn to little things And listen to the birds and winds and streams Made holy by their dreams, Nor feel the heart-break in the heart of things?

但是,我们如何能转向小事,倾听鸟儿、风和溪流,它们的梦想使它们变得神圣,而我们又如何能不感到事物的心碎呢?

So, for me the town hall meetings are really an opportunity to engage in two-way dialogue with people, and they've been very helpful.

所以,对我来说,市政厅会议确实是一个与人们进行双向对话的机会,它们非常有帮助。

Was none who would be foremost To lead such dire attack; But those behind cried ‘Forward!’ And those before cried ‘Back!’

没有人会带头发起这样可怕的攻击;但后面的人喊道:“向前!而之前的人则喊着“回来!”

You are loved totally and unconditionally by the heart of creation.

你被创造之心完全无条件地爱着。

Theory helps us to bear our ignorance of facts.

理论帮助我们忍受对事实的无知。