You know, we have to take these characters - who, granted, have their separate personalities but, on a lot of levels, are pretty two-dimensional - and make them into people with flaws, with insecurities.

  • -- Rachael Leigh Cook 瑞秋·利·库克

你知道,我们必须把这些角色——当然,他们有各自独立的个性,但在很多层面上,都是相当二维的——塑造成有缺陷、有不安全感的人。

相关名言

What gives it its human character is that the individual through language addresses himself in the role of the others in the group and thus becomes aware of them in his own conduct.

它之所以具有人性,是因为个体通过语言扮演群体中其他人的角色,从而在自己的行为中意识到他人的存在。

Overall, I think I'm in pretty good shape, but I'm not really someone that is gung-ho or a fitness fanatic.

总的来说,我认为我的身材很好,但我并不是一个狂热的健身爱好者。

We are nauseated by the sight of trivial personalities decomposing in the eternity of print.

看到琐碎的人物在永恒的印刷中腐烂,我们感到恶心。

Hey, well, I've been a pretty conservative member of congress.

嘿,我一直是个相当保守的国会议员。

Character matters; leadership descends from character.

性格问题;领导源于性格。