Those are the same stars, and that is the same moon, that look down upon your brothers and sisters, and which they see as they look up to them, though they are ever so far away from us, and each other.

  • -- Sojourner Truth 寄居者真相

那是同一颗星星,那是同一颗月亮,它们俯视着你的兄弟姐妹,它们仰视着你的兄弟姐妹,尽管它们彼此离我们如此遥远。

相关名言

Raising myself and caring for my brothers and sisters allowed me the benefit of a lot of information that I wouldn't have otherwise gotten. I had to be frugal, thoughtful, resourceful. I didn't have anyone to tell me, 'You can't.'

抚养我自己和照顾我的兄弟姐妹让我受益于很多信息,否则我不会得到这些信息。我必须节俭、深思熟虑、足智多谋。我没有人告诉我,‘你不能。’

No one's played on the moon yet. No one's played in zero gravity. Some bands have played at the Pyramids of Giza, but we'd very much like to do that in the near future.

还没有人在月球上玩。没有人在零重力下玩。有些乐队曾在吉萨金字塔演奏过,但我们非常希望在不久的将来也能这样做。

It's called Sisters of the Winter Madrigal. It was interesting for me to see it done after so many years; because I wrote it and I didn't realize what a rage I was in.

它被称为冬天的马德里加尔姐妹。这么多年过去了,看到它被完成,我觉得很有趣;因为是我写的,我没有意识到我当时有多愤怒。

In the long history of humankind (and animal kind, too) those who learned to collaborate and improvise most effectively have prevailed.

在人类(以及动物)的漫长历史中,那些学会了最有效地合作和即兴发挥的人占了上风。

Stars that shine bling in the moon night, might I find true love sqirreled away tonight?

星光闪耀在月夜,我是否能在今夜找到远方的真爱?

We are all cells in the same body of humanity.

我们都是人类同一身体中的细胞。

Big Brother is watching you.

老大哥在看着你。