You take that walk from the dressing room to the ring and that's when the real man comes out. Then you climb up those four stairs and into the ring. Then finally, you can't wait for the bell to ring.

  • -- Gerry Cooney 格瑞·库尼

你从更衣室走到拳击台,这时真正的男人就出来了。然后你爬上那四层楼梯,进入斗牛场。最后,你不能等到铃声响起。

相关名言

I'm a big proponent of young women dressing appropriately in the workplace to get ahead. We need to demand respect as women, and part of that involves how we present ourselves.

我强烈支持年轻女性在工作场所穿着得体以获得成功。作为女性,我们需要获得尊重,其中一部分涉及到我们如何表现自己。

We didn't have a TV in the living room and all my friends thought we were kind of weird. When they'd come over, my mom wanted to talk to them about current events.

我们家客厅里没有电视,我所有的朋友都觉得我们有点怪。当他们来的时候,我妈妈想和他们聊聊时事。

I want to keep fighting because it is the only thing that keeps me out of the hamburger joints. If I don't fight, I'll eat this planet.

我想继续战斗,因为这是唯一让我远离汉堡店的东西。如果我不战斗,我就会吃掉这个星球。

With experience in boxing, you learn how to be a scientific boxer and how to fight easy.

有了拳击的经验,你可以学习如何成为一名科学拳击手,如何轻松地战斗。

Maurice would prance into a room, you know, and his presence was immediate.

莫瑞斯会昂首阔步地走进一个房间,你知道,他立刻就出现了。

Dressing for yourself and not a man is definitely something I advocate.

我提倡为自己而不是为男人穿衣。