My joking answer to this question is that I leave a bowl of milk out on the back porch every night for the Idea Fairy. In the morning, the milk is gone and there's a brand-new shiny idea by the bowl.

  • -- Sarah Zettel 莎拉·泽特尔

我对这个问题的开玩笑的回答是,我每天晚上都会在后院的门廊上放一碗牛奶给“点子仙女”喝。早上,牛奶不见了,碗边出现了一个崭新的闪亮想法。

相关名言

I would really hate it if I could call up Kafka or Hemingway or Salinger and any question I could throw at them they would have an answer. That's the magic when you read or hear something wonderful - there's no one that has all the answers.

如果我能给卡夫卡、海明威或塞林格打电话,我真的很讨厌,我能向他们提出的任何问题,他们都会有答案。这就是当你读到或听到一些美妙的东西时的魔力——没有人能给出所有的答案。

It's not that conservatives don't care. We do. We just have different answers than liberals do. It's a difference of the mind, not of the heart.

并不是保守派不在乎。我们所做的。我们只是和自由主义者有不同的答案。这是思想的不同,而不是心灵的不同。