A man reserves his true and deepest love not for the species of woman in whose company he finds himself electrified and enkindled, but for that one in whose company he may feel tenderly drowsy.

  • -- George Jean Nathan 内森

一个男人不会把他真正的、最深沉的爱留给一个女人,因为在她的陪伴下,他会感到神魂颠倒、神魂颠倒,但他会把他的爱留给一个女人,因为在她的陪伴下,他会感到温柔的昏昏欲睡。

相关名言

The day will come, however, when they will truly know the Unification Church and me. The day will come when the truth will be known and the message of love will be taught. On that day, their regret will be deep.

然而,总有一天,他们会真正认识我和统一教会。总有一天真相会大白,爱的信息会被传授。在那一天,他们的遗憾将是深深的。

I have been an "Official" all my life, without the least turn for it. I never could attain a true official manner, which is highly artificial and handles trifles with ludicrously disproportionate gravity.

我一生都是一个“官员”,没有一点机会。我从来没有获得过一种真正的官方态度,这种态度是高度人为的,处理小事的时候严肃得可笑。

Man should not try to avoid stress any more than he would shun food, love or exercise.

人不应该试图避免压力,就像他不应该逃避食物、爱情或锻炼一样。

Labor Day is devoted to no man, living or dead, to no sect, race or nation.

劳动节不属于任何人,无论是活着的还是死去的,也不属于任何教派、种族或国家。