I think that half of us feel fraudulent in our lives anyway. There's that strange disconnect of not really knowing what we're doing sometimes, or why it matters. It's our existential crisis.

  • -- Carrie Brownstein 布朗斯滕

我认为我们中有一半人在生活中感到欺骗。有时候,我们不知道自己在做什么,也不知道为什么它很重要,这是一种奇怪的脱节。这是我们的生存危机。

相关名言

I don't know if people feel this way, but I think by nature that when you start off as a young pop singer, they assume that you're a bit pampered, prissy, and precious, or that you live in a bubble and not in the real world. For me that's not the case.

我不知道人们是否有这样的感觉,但我认为,从本质上讲,当你开始作为一个年轻的流行歌手,他们会认为你有点娇生惯养、过分讲究和珍贵,或者你生活在一个虚幻的世界而不是真实的世界。对我来说不是这样的。

I was painting sets, working in editorial as an assistant, driving their trucks, lying that I knew how to drive a truck, and doing commercials and documentaries.

我画布景,做编辑助理,开他们的卡车,谎称自己会开卡车,拍广告和纪录片。

To be seen to be human, provided you're doing your job at the same time, is definitely not a negative, not at all.

如果你同时在做你的工作,被人看作是一个人,这绝对不是消极的,一点也不是。

It's funny how intimate it feels to get a text.

收到短信的亲密感很有趣。